Nefroloji çevirileri konusunda en iyi tercüme bürosuyuz.
Medikal alanlarla ilgili çeviri etkinlikleri insanların sağlığı ile ilişkili olduğundan bir çeviri hatası geri dönüşü olmayan sonuçlar doğurabilir. Bu yüzden çeviri bürosu seçiminde çok dikkatli olmalısınız. 2006 yılında çalışma hayatına başlayan çeviri şirketimiz tıp ve eczacılık fakültelerinden mezun uzman çevirmenleri ve redaktörleri ile kaliteli, doğru ve güvenilir medikal çeviri hizmeti sağlamaktadır. nefroloji çevirileri sunmakta olduğumuz müşteriler arasında, devlet hastahaneleri, araştırma merkezleri, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, global ilaç üreticileri, büyük özel hastaneler ve tıp doktorları bulunmaktadır.
Günümüz dünyasında kaliteli tercüme hizmetlerinin sadece o dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğine inanıyoruz. Bu sebeple çevirmen ve redaktörlerimiz yalnızca kendi ana dillerinde tercüme hizmeti sunuyorlar.
Semantik Çeviri Bürosu olarak yalnızca Türkiyemizin illerinde değil aynı zamanda birçok ilçesinde de çeviri hizmetleri sağlıyoruz. Aşağıda nefroloji çevirileri hizmeti verdiğimiz ilçelerden örnekler yer alıyor.
Erzincan – Tercan, Balıkesir – Ayvalık, Muş – Korkut, Trabzon – Arsin, Bilecik – Osmaneli, Bartın – Kurucaşile, Samsun – Atakum, Hakkari – Şemdinli, Bilecik – İnhisar, Gaziantep – Oğuzeli, Muğla – Fethiye, Bayburt – Demirözü, Adana – Seyhan, Yalova – Armutlu, Kahramanmaraş – Andırın, Adıyaman – Tut, Artvin – Şavşat, Kütahya – Emet, Kırklareli – Kofçaz, Kocaeli – Başiskele, Ardahan – Hanak, Niğde – Bor, Bitlis – Tatvan, Iğdır – Tuzluca, Yalova – Altınova, Aksaray – Sarıyahşi, Ağrı – Eleşkirt, Çankırı – Şabanözü, Bartın – Amasra, Adana – Ceyhan, Kırşehir – Çiçekdağı, Muğla – Datça, Diyarbakır – Hani, Kahramanmaraş – Elbistan, Bingöl – Yayladere, İstanbul – Tuzla, İzmir – Bornova, Çorum – Oğuzlar, Antalya – Konyaaltı, Bartın – Ulus, Karabük – Yenice, Bursa – Osmangazi, Balıkesir – Marmara, Afyonkarahisar – Çobanlar, Antalya – Gündoğmuş, Nevşehir – Acıgöl, Bitlis – Hizan, Erzincan – Refahiye, Antalya – Gazipaşa, Mersin – Aydıncık, Nevşehir – Gülşehir, Karaman – Kazımkarabekir, Tunceli – Mazgirt, Kayseri – Felahiye, Adana – Aladağ, Mersin – Gülnar, Tokat – Turhal, Yozgat – Şefaatli, Muş – Malazgirt, Karaman – Ermenek, Edirne – İpsala, Afyonkarahisar – Kızılören, Samsun – Ladik, Burdur – Tefenni, Aksaray – Eskil, Bayburt – Aydıntepe, Kırıkkale – Balışeyh, İzmir – Kınık, İstanbul – Maltepe, Rize – Çamlıhemşin
Verdiğimiz kaliteli ve dürüst hizmet için bize işlerini teslim eden müşterilerimizden övgü dolu onlarca e-posta alıyoruz. Aşağıda yer alan listede bu mesajlardan bazılarını okuyabilirsiniz:
- nefroloji çevirileri sahasında çalışılabilir bir tercüme şirketi bulmak çok basit değil. Bu alanda hem tecrübe hem uzmanlık sahibi az sayıda firmadan biri de Semantik Dil Hizmetleri. Tıp terimlerine hakimiyetleri etkileyici.
(Onkoloji Uzmanı) - Bizim için çeviri belleği (TM) oluşturduğunuz için tercüme giderimiz düştü. Firmanızı seçmekle çok iyi bir karar verdiğimizi şimdi daha iyi anlıyorum. Geliştirdiğiniz ileri teknoloji ne kadar gurur duysanız azdır. Tanıdığımız tüm şirketlere sizi öneriyoruz. Satın Alma Müdür
- Tıbbi metinlerin çevirisi alanında bu derece usta olmanıza hayret ettim. Bu alanda daha önce bize hizmet sağlayan yabancı kurumların hepsinden çok daha iyisiniz.
(Özel Hastane Genel Müdürü) - Daha önce çalışmış olduğumuz bütün tercüme şirketlerinden çok çok farklısınız. Yüksek kaliteniz, güvenilir tercümeleriniz ve bize sunduğunuz rekabetçi için firmanıza teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
(İnsan Kaynakları Müdürü) - Semantik’in proje koordinatörleri hakikaten çok çok başarılılar. tüm tercüme ve yerelleştirme projelerimizde projenin en başından en sonuna kadar bizimle temas kurarak gerekli olan her yerde bize sorular yönelttiler, bizim görüşümüzü aldılar. Proje süreçleri hakkında bize sürekli bilgi ilettiler. Sizinle çalışmak bizi mutlu ediyor.
Ticaret Müdürü - Analiz raporlarımızın Azericeye tercümesinin yapılmasında çok profesyonelce çalışarak muhteşem bir iş çıkarttınız. Tıbbi tercümelerdeki profesyonelliğiniz hayranlık uyandırıyor. Gerçekten çok teşekkür ediyorum.
(Doktor) - Rekabetçi fiyat, süper kalite… Hastanemizi tıbbi tercüme kaygısından kurtardığınız için çok teşekkür ediyorum.
(Satın Alma Yöneticisi) - Tıbbi cihazlarımızın bakım kılavuzlarını 30’dan fazla dile başarıyla çevirdiniz. Tıbbi ve teknik terminolojiye çok hakimsiniz. Bundan sonra hep tercüme büronuzla işbirliği yapacağız.
(Satın Alma Müdürü) - Semantik Tercüme Bürosunu bana kuzenim tavsiye etmişti. Master tezimin Farsçaya tercümesi çok güzel oldu. Size ne kadar teşekkür etsem azdır.
(Araştırma Görevlisi) - Tıbbi çeviriler hastanemiz açısından çok kritik. Bize gönderilen doktor raporlarında söz konusu olabilecek en küçük bir tercüme hatası hastalarımızın sağlığının bozulmasına neden olabilir. Semantik Çeviri işimizin kritikliğini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı itina gösteriyor. (Hastahane Sahibi)
- Tercüme bürolarıyla birlikte çalışmak şirketimiz için hep bir sorun olmuştu. Semantik Tercüme ile bu sorundan kurtulduk. Tecrübeli, profesyonel kadroları ile çok kaliteli hizmet verdiklerini belirtmek istiyorum.
(Doktor) - Kurumumuz için hazırladığınız farmakolojik sözlük bize gerçekten çok fayda sağladı. Aradan onca sene geçmesine karşın hâla o sözlükten yararlanmayı sürdürüyoruz.
(Doktor)
Niçin bizi tercih etmelisiniz?
- Kurumumuz için çalışan tüm çevirmenlerimiz tıp fakültesi mezunu, en az 10 sene deneyimli, kendi alanlarında uzmanlık sahibi, yetkin ve profesyonel kişilerdir.
- Tüm kurumsal müşterilerimiz için bir Çeviri Belleği (Translation Memory) oluşturuyoruz. Bu şekilde müşterilerimizin tercüme ve yerelleştirme projelerinde hem doğru ve tutarlı bir terminoloji oluşturuyor hem de çeviri ve yerelleştirme maliyetlerini azaltıyoruz.
- Kalitemizden ve etik ilkelerimizden hiç taviz vermeksizin, çözüm sağlayan bir anlayışla, hizmet sağladığımız firmaların başarıyı yakalamaları için destek sağlamak amacındayız.
- Temel hedefimiz tüm müşterilerimizi her koşul altında hoşnut etmek, müşterilerimizle nitelikli ve güvene dayanan bir iş ilişkisi oluşturmaktır. Memnuniyetiniz bizim için en büyük referans olacaktır.
- Birden fazla dilin dahil olduğu çeviri ve yerelleştirme çalışmalarında ciddi bir bilgi birikimi sahibiyiz. Bu alanda Türkiye’nin dev üniversitelerine büyük bir başarıyla destek sağlıyoruz.
- Kalite çıtaları çok yukarıda olan küresel firmalara çeviri ve yerelleştirme hizmetleri sağladığımızdan kalitemizi korumak için elimizden geleni yapıyoruz. Bu yüzden her geçen gün müşteri sayımızı daha da arttırıyouz.
- Yapılacak en küçük bir çeviri yanlışı müşterilerimizin maddi ya da manevi kayıplara uğramalarına neden olabileceğinden firmamızda görev yapan yaptıkları tercümelerde doğruluğundan şüphe duydukları tek bir cümle bile kullanmazlar.
- Bize çevirilerini teslim eden müşterilerin sırlarının gizli tutulması noktasında çok duyarlı davranıyoruz. Müşterilerimizin gizlilik içeren verilerini şartsız olarak gizli tutmak en önemli ilkemizdir.
- Çeviri öncesinde, çeviri sürecinde ve çeviri sonrasında bize çevirilerini emanet eden müşterilerimizle sürekli olarak iletişim halindeyiz. Onlardan çalışma saatlerimiz içinde bize ulaşan iletilerin tamamına en geç bir saat içinde kesinlikle yanıt veriyoruz.
- Yürüttüğümüz çeviri projelerinin tüm kademelerinde kalite kontrol ve kalite güvence gerekliliklerini taviz vermeden uygulamaktayız. Kalite standartları firmamız için en önemli konudur.
- Semantik Tercüme Bürosunun geliştirmiş olduğu Semanalyse yazılımını kullanarak tercüme edilecek dosyaların ya da belgelerin tekrar eden sözcük sayımlarını internet üzerinden elde edebilirsiniz. Semanalyse aynı zamanda size kullanmakta olduğumuz çeviri belleği teknolojisinin çeviri harcamalarınızı ne kadar azalttığını görme olanağı sağlayacak.
- Kadrolu tercüman ekibimizin yanında, günden güne sayısı artan uluslar arası serbest tercüman ağımız ile, dünyanın tüm dillerinde kıymetli müşterilerimize yüksek kalitede ve rekabetçi fiyatlarla Nefroloji çevirileri hizmeti sağlıyoruz.
- Yüksek teknolojinin getirdiği tüm avantajlardan maksimum derecede yararlanıyor, böylece kaliteli tıbbi tercümeleri rekabetçi koşullarla müşterilerimize sunuyoruz. İleri teknolojiyi başarılı bir şekilde kullanmamız tercüme büromuzu bu alandaki rakiplerimizden ayırıyor.
Çalışma hayatına başladığımız ilk günden bu yana yazılı ve sözlü tıbbi çeviri sektöründe binlerce projeyi son derece başarılı bir şekilde gerçekleştirdik. Aşağıda sunduğumuz listede tıbbi tercüme ve yerelleştirme hizmeti verdiğimiz konulardan bazı örnekler veriliyor:
Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Nörofizyoloji, Lökaferez Sistemleri, Çocuk Cerrahisi, Çevresel Kimya, Kadın Doğum Hastalıkları, Pediatri, Çocuk İmmünolojisi, Mikrocerrahi, Supramoleküler Kimya, Akademik Yayın, Epikriz, Koruyucu Diş Hekimliği, Deri ve Zührevi Hastalıklar, Medikal Donanım, Analitik Kimya, Medikal Cihaz, İnternet Sitesi, Adli Travmatoloji, Tıbbi Bülten, BT, Tanatoloji, Klinik Mikrobiyoloji, Psikoterapi, Plastik Rekonstrüktif Cerrahi, Tıbbi Donanım, Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Tıbbi Cihaz Bakım Kılavuzu, Medikal Cihaz Teknik Şartname, Oftalmoloji, Adli Tıp, Beyin ve Sinir Cerrahisi, Radyoloji, Elektrokardiyograf, Nöroloji, Bağışıklık Testi, Patent Sözleşmesi, Kullanım Talimatı, Geriatri, Farmakolojik Araştırma, CTD (Modül III), Neonatoloji, Kan Analiz Cihazları, Ruhsatlandırma, Anamnez, Araştırma Broşürü, Tıbbi Biyoloji, Tıbbi Kitap, Laboratuar Bilgi Sistemleri, Viroloji, Nükleer Tıp, Ortopedik İmplant, Tıbbi Makale, Epistemoloji, Göğüs Hastalıkları, Estetik Cerrahi, Ağız ve Diş Sağlığı, Alerji Hastalıkları, Hasta Raporu, Çocuk Kardiyolojisi, Sağlık Araştırması, Adli Patoloji, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, Akademik Makale, Nöroşirurji, Doktor Eğitim Materyalleri, Tıbbi Kitapçık, MR, Kolorektal Cerrahi, Kardiyoloji, Medikal Malzeme Kullanım Kılavuzu, Tıbbi Ürün Katalogu, Reflü Cerrahisi, Diyagnostik Görüntüleme, Spor Hekimliği, Pratisyen Hekimlik, Organ Nakli, Adli Jinekoloji, İnfertilite.
Nefroloji çevirileri ile alakalı bütün gereksiniminiz için Semantik Dil Hizmetlerine bir e-mail yollayabilir ya da alternatif olarak bizimle telefonla iletişime geçebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24
Nefroloji çevirileri için en iyi adres: Semantik Dil Hizmetleri.
Dünyanın birçok ülkesindeki bizi tercih eden değerli müşterilerimize dünyada yaygın olarak konuşulan dillerde her çeşit medikal çeviri ve yerelleştirme desteği sağlıyoruz. Nefroloji çevirileri alanında hizmet sağlamakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:
Kırgızca nefroloji çevirileri, Bulgarca nefroloji çevirileri, Moğolca nefroloji çevirileri, Türkmence nefroloji çevirileri, Macarca nefroloji çevirileri, Hollandaca nefroloji çevirileri, Zuluca nefroloji çevirileri, Sanskritçe nefroloji çevirileri, Rusça nefroloji çevirileri, Flamanca nefroloji çevirileri, Endonezce nefroloji çevirileri, İngilizce nefroloji çevirileri, Ukraynaca nefroloji çevirileri, Hırvatça nefroloji çevirileri, Tacikçe nefroloji çevirileri, Japonca nefroloji çevirileri, Fince nefroloji çevirileri, Katalanca nefroloji çevirileri, Almanca nefroloji çevirileri, İbranice nefroloji çevirileri, Kazakça nefroloji çevirileri, Farsça nefroloji çevirileri, Gagavuzca nefroloji çevirileri, Türkçe nefroloji çevirileri, Sırpça nefroloji çevirileri, Slovence nefroloji çevirileri, Altayca nefroloji çevirileri, Tatarca nefroloji çevirileri, İspanyolca nefroloji çevirileri, Ermenice nefroloji çevirileri, Çince nefroloji çevirileri, İzlandaca nefroloji çevirileri, Fransızca nefroloji çevirileri, Yunanca nefroloji çevirileri, Slovakça nefroloji çevirileri, Felemenkçe nefroloji çevirileri, Moldovca nefroloji çevirileri, Romence nefroloji çevirileri, Urduca nefroloji çevirileri, İtalyanca nefroloji çevirileri, İsveççe nefroloji çevirileri, Tayvanca nefroloji çevirileri, İrlandaca nefroloji çevirileri, Azerice nefroloji çevirileri, Malayca nefroloji çevirileri, Gürcüce nefroloji çevirileri.
Çeviri şirketimizi diğer bütün rakiplerimizden farklılaştıran en önemli noktalar ileri teknolojik altyapımız, büyük ve karmaşık projelerdeki takdir edilen tecrübemiz, etik ilkelere verdiğimiz önem, ve çeviri sürecinin her aşamasında ısrarla uygulamakta olduğumuz kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.
Yazan : Necati Ergin
seçilmiş anahtar kelimeler
nefroloji çevirileri, tıbbi tercüme bürosu, çeviri bürosu, tıbbi tercüme, medikal çeviri, tıbbi çeviri bürosu, tıbbi çeviri, medikal tercüme, tercüme bürosu